Archive for the 'photos' Category

La mère conque voix tancer.


Mouvement de sa main
en forme de conque
comme écoutant la mer
de façon fugace
à travers l’algue de ses cheveux
sur ce geste à la Degas
je décidai de la lui demander.
La mère ne l’entendrait pas de cette oreille.

Ilunga, les poissons, il s’en fish(ait).


Depuis que bwana S. lui avait dit que les perles naissaient au fond des huîtres,
il imaginait en pêcher une dont l’orient ferait se pâmer cette fille rencontrée à la cueillette du miel.
Il espérait la nacre et ne voyait pas les paillettes.
Pauvre Ilunga c’était sur de l’or qu’il était assis.

La pêche.


Mon grand père adorait pêcher
Les indigènes disaient que bwana S. avait le lawa (laoua) c’est à dire qu’il se levait tôt pour trouver le poisson dans la rivière (le tilapia makoki en général) et qu’il avait le jaliwa (un talent un don naturel, presqu’une grâce divine) pour les surprendre.
Surveillant sa ligne je crois savoir qu’aux reflets se mêlait Ondine,
du moins c’est ce que mon cousin me raconta, a demi-mots et en cachette de mes parents.
« … tes cheveux dégoulinant de perles d’eau salée, perles que sur ta peau, d’un baiser je volais, malicieux », c’est Bobby qui l’a dit.

http://polluxlecastor.free.fr/paroles_boby/lafilledupecheur.html
« La fille du pêcheur »

Carte postale.


Août ’67
Chers vous trois,
Petit moment de détente près du Lualaba
les enfants sont au jardin,
le linge, scupture vivante au vent,
ses cheveux aussi.
Nous rentrerons courant du mois,
profiter des derniers jours d’été.
Si ça se trouve,
nous arriverons avant ce petit mot!
best regards comme ils disent outre Manche.
Leslie & Raphaël

La toilette.


Le petit s’était amusé avec ses marqueurs et cela valait tous les hennés du monde.
« Markeurs a leau et Part à l’eau, inofensif pour l’enfant » (sic) disait la traduction directe du Chinois sur l’emballage.
Menteurs va!

« Page précédentePage suivante »